Add parallel Print Page Options

Take care[a] so that there[b] will not be a thought of wickedness[c] in your heart, saying,[d] ‘The seventh year, the year of the remission of debt is near,’ and you view your needy neighbor with hostility,[e] and so you do not give to him, and he might cry out against you to Yahweh, and you would incur guilt against yourself.[f] 10 By all means you must give to him, and you must not be discontented[g] at your giving to him, because on account of this very thing, Yahweh your God will bless you in all your work and in all that you undertake.[h] 11 For the poor[i] will not cease to be among you[j] in the land; therefore I am commanding you, saying,[k] ‘You shall willingly open your hand to your brother, to your needy and to your poor that are in your land.’

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 15:9 Literally “Watch for yourself”
  2. Deuteronomy 15:9 Hebrew “it”
  3. Deuteronomy 15:9 Literally “a thing in your heart wickedness”
  4. Deuteronomy 15:9 Literally “to say”
  5. Deuteronomy 15:9 Literally “is bad your eye against your brother who is needy”
  6. Deuteronomy 15:9 Literally “it will be against you a sin”
  7. Deuteronomy 15:10 Literally “and not shall be bad/evil your heart at/when”
  8. Deuteronomy 15:10 Literally “in all of the sending/putting forth of your hand”
  9. Deuteronomy 15:11 Or “the needy person”
  10. Deuteronomy 15:11 Literally “from the midst of “
  11. Deuteronomy 15:11 Literally “to say”